About

These anonymous writings were found in the early 60s in a severely rusted and unlocked cashbox, originally painted black with gold striping and some red detailing, buried less than a foot under the loam and dirt near the foot of a small madrone bush, in a small mostly inaccessible clearing in the otherwise impenetrable brush, a ways off the Manzanita Fire Road above San Geronimo in northern Marin county. The discovery was happenstance, trying to hide a child’s meager but addictive pornography collection inside a PE bag in a shallow hole under the leaf litter. They remained untouched for several decades, until the recovery and translation process was initiated.

The disheveled shief of loose papers inside the box were stained, moldy and bug eaten, and appeared to have be typewritten on A4 paper. Other than some corrections in pencil, no other indication of date or author could be found, other than the barely visible characters 柏戰無禪 on the top page.

There were no titles, and any dates or tags used to refer to the fragments are derived from the pencil corrections, or final translation dates, which were done following conservation treatment, (usually washing, ink enhancement, flattening and mending, followed by machine translation and manual correction and adjustment.)

In terms of translation, line length provided the only key for most fragments, otherwise translation was primarily literal but not entirely automatic. The original authors intent was respected, but not discerned.